1 ) 我的意义感在哪里
隔了几年看第二遍,感受果然大不相同。
第一集
Matha跟她的pupil解释司法正义的那段,我的认同感比几年前更加强烈。
Martha说(大致意思),重要的不是把这个人送进监狱,而是让这个人接受一场公平的审判。我在看到这句之前都一直在纠结,辩护律师们在做这个职业的时候到底怎么去建立他们的意义感,看到这句我才知道。他们维护的并不是被告的利益或者一定要相信被告的无辜,他们维护的是司法本身的公正。
这个维护司法公正的过程体现在两个方面。一是辩护律师的存在使得被告的声音可以被更合理的、用更符合法庭规范的方式被听到。在审判的过程中,作为弱者的被告的声音被听到,本身就是体现的公正性。二是辩护律师不断地在法庭中推敲和质疑警方和检方的办案取证过程,实际上客观促使了警方在办案过程中更加规范化、检方的证据链的构建和呈现更加有逻辑。在这个过程中,即使排除非正常状况下的栽赃,必然还会有警方或者检方无意中的失误被辩护律师发现,或者有一些办案流程上的漏洞被辩护律师利用。特别是在那些警方检方都明确认为被告有罪、但辩护律师成功发现并利用了这些失误或者漏洞的案件,例如这一集中提到的没有指纹的门把手与受害者、社工的证言不合,受害者指认犯罪嫌疑人的过程不够客观,被告赢得了无罪宣判之后,不管是警方还是检方,在他们后续的办案过程中一定都会更加谨慎,而立法机构可能就会根据这些案例来出台更客观的法律法规,例如指认犯罪嫌疑人时强制要求双盲实验,即设定程序的警官应是不知道犯罪嫌疑人的人,或者更加彻底的采用严格随机程序。
这样一来因为辩护律师的存在,整个公检法体系都可以更加完善。我现在觉得,大概有一些辩护律师就是怀着这样的意义感在工作吧。他们当然也享受赢一场案子带来的成就感,但当他们被指责他们在为坏人辩护、没有良心时,他们知道自己是无愧的。因为他们不是为了某个人或者某个案子而工作,他们是为了这个司法体系的不断完善在努力。
这也是我这几年越来越明确的观点。比起人来说,制度本身的完善更加重要。在法律中表现出来的样子,大概就是,即使大家都觉得一个人有罪,但如果符合法律规定的审判过程无法判定这个人的犯罪事实,那么我们不能因为我们觉得他有罪就把他关起来,因为下一次再有一个类似的人时,我们仍然没有可以参照的标准,只能仍然是“我觉得”。长此以往,就乱套了。
第二集
结合上一集中我对Martha作为辩护律师的成就感推断,就很能理解Martha从来不为强奸案辩护的原因。
一如上一集中的描述,她并不是认为suspect不值得被辩护或者不值得公平的审判,而是她认为强奸案的取证、断案过程整个都有极大的漏洞。一开始她对pupil说,有百分之八十几的强奸案中的被告被宣判无罪,可见强奸案定罪在司法层面上就是非常困难的。根据上一集的逻辑,如果这个困难理论上来说是可以通过努力被克服的,那么也许作为辩护律师,Martha觉得是可以去做辩护的。但Martha后来在法庭空隙又对pupil说她reads about rapes, writes about rapes,然而整个司法体系对强奸案的定罪过程并没有改善到她认为可以通过辩护律师的努力就能够达成的程度,所以她一直不愿意做强奸案辩护。
换句话说,我觉得强奸案辩护对于她来说,助纣为虐的风险高过了她期待的对司法体系的改善,所以她一直拒绝强奸案。从业17年来,她第一次做强奸案辩护。
那么,又如何去合理化这个第一次呢?因为Billy跟她强调了,这次的案件对于她申请silk的重要性。
Martha的让步在我看来并不是对Billy的让步,而是对她自己的原则的让步。Martha到此为止一直是以一个内心纯净的形象出现的,她追求她认为的司法正确,不怯与人争辩,也不以争斗为耻。可是她一直是饱有同情心的,她出身公共学校、住疑似basement的简陋房子,她知道一个痛苦长什么样子。所以她同情那些会被辩护律师一遍遍询问性史的女性,所以她一直不做强奸案辩护。这是她的底线。
但是她也想成为silk,成为她对pupil说的可以选择case、可以有时间休假的QC,所以她试着放弃了一点点底线。我猜,在她放弃那一点点底线的时候,她大概已经隐隐知道,等到case结束,如果她赢了,她可能要一个人慢慢啃自己的痛苦,感受一部分的自己的消失。
为了达到一个重要的目标而打破底线这种事情,我一直以为是一旦发生再也回不了头的,只会一步步蚕食掉剩下的底线。就如如果一个组织认为,为了达到组织内部成员可以享受更好的物质生活的目的,他们可以去掠夺别的组织的财产,那么下一步,也许就会觉得在掠夺过程中伤害甚至误杀他人也可以接受,在下一步,也许就会觉得与其一次一次地动手抢,不如干脆把要掠夺的那个组织的人用生化武器杀死更省力气。。。
但也许Martha不会。她没有赢了case的喜悦,回家之后仍然能感受到痛苦,对原告女性也心怀同情。对她来说,这次的打破底线,也许不只是捅了别人一刀,也是捅了自己一刀,所以她会记住,她下次可能就不会再捅这一刀。
然而我仍然觉得,大多数人,在短暂地哭过之后可能就忘了这时的痛苦,伤疤好了之后,下次捅别人的时候,再也不会误伤自己。
2 ) 有一份热爱且擅长的工作是多么重要
下班回家只能独自喝酒、听音乐、抱着自己跳舞,接着干活儿,很惨么?未必。回家做饭、哄小孩做作业,一大家子其乐融融,对我来讲更恐怖。
没有什么比拥有一份热爱且擅长的工作更重要更有意义了。做一个有用的人,这才是我们对抗世界虚无的武器。天伦之乐算什么?
一个人虽然苦逼,但自由啊。可以开着漂亮的跑车上班,想搞谁就搞谁。同时,还有同情心,相信人性,够了。
3 ) 我是Martha的另一只小鸭子
1. 永远不要表现主动表现你的善意,在事实没有呈现之前,哪怕被人误解也不要抗辩,真正有眼光的人会看懂你。
2. 不煽情,不滥情,不做滥好人,帮助别人的方式尽可能彻底,要不就放手不帮,别抱着一副拯救世界没你不行的姿态,没你说不定更秩序井然了。
3. 有时候适时的装傻是大智若愚,坚持自己的立场,就算孤独,也做一个在半夜独酌赏歌,成熟理性,睿智有原则的女性,时间会证明,主角自然得到惺惺相惜同仁的认可,否则,那些你祈求来的虚情假意,不要也罢,鸡肋而已,装点自己都觉得廉价,不是吗?某些问题选择的博弈,就像《十二怒汉》,多想想十二怒汉和女主。
4. Martha每次接案子brief都很急,没有时间调查取证,全凭经验吗?怎样在最开始就判断每起案件是无罪辩护还是有罪辩护?
5. 跟BL 的区别是,教化启蒙型的律政剧,非一集一案,贯穿主人公内心深层挣扎,办公室政治etc,有点类似《裂痕》,每个小徒弟的失误,都让我很有代入感,而每个办公室政治的梗,都让整个故事不那么空中楼阁,相比较BL 讲难以言说战友情谊,架设在同一利益(一个事务所,竞争silk),让我觉得更有紧绷感,当然,这种紧绷感带来的BL庭审强烈演讲技巧完全不同的感官,少了幽默感,多了些政治戏,BL 在每个案情的戏剧性和closing上下功夫,而silk在一气呵成的剧情中暗埋伏笔。
6. 看点还在于,billy每次都会放出一大块肉,然后等着看俩困兽撕扯竞争的精彩好戏。
7. Is gone?what?your charm.失去魅力有时候也不见得是一件坏事,是直面生活的开始,开始狼狈,开始不知所措,一切开始变糟糕,然后当事人成熟。
8. 有时候你觉得事情不能更糟了,马上要柳暗花明,峰回路转了,事实上会更糟,你看到的只是冰山一角,在事情没有变更糟之前,做好所有准备,策略上的和精神上的。
9. 刑事犯罪律师有时候比政治家更丑恶。有时候我们不需要伪善和毫无帮助的怜悯,我们需要比阴谋家更有历练的心智,才能扬言置身事外,远离是非,获得回回头彩的幸免,有理有据的攻击性也是一种自我保护。
PS:金发白肤红唇配经典款墨镜,你要性感到没有边界吗吗吗吗!!
4 ) 【缘起】/皇家律师为啥叫Silk
————搬运自维基,有删改————
【缘起】
The series' writer, Peter Moffat, also wrote the series Criminal Justice and North Square, as well as an episode of Kavanagh QC.
Before the series started, Moffat said in an interview, "I wanted Silk to be full of politics and intrigue. From my experience at the Bar, I felt life in chambers had all of those components, with big stories and lots of courtroom drama—but I wanted to make it as much about barristers and their life in chambers as about the trials. I want to tell it as it really is. The extreme pressure, the hard choices, the ethical dilemmas, the overlap between the personal and the professional, principles fought for and principles sacrificed, the Machiavellian politics, the sex, the drinking, the whole story—life at the bar is the richest possible drama territory."
【为啥叫silk】
silk是皇家律师(Queen's Counsel, QC)的口语化称呼,他们通常在法庭穿特别设计的丝质长袍。
【为啥只有3季嘤嘤嘤—见好就收】
Silk ended with series 3 because creator Moffat and lead actress, Maxine Peake, were keen to end at a high point.
Rupert Penry-Jones commented that: "It’s a courtroom drama so it could go on and on and there is a whole echelon of stuff we could go into but it will be interesting to see what people make of this series because the way it is left, we as a cast aren’t sure whether it’s been written as, 'This is it', or whether it’s got more to come because it feels like everyone gets blasted in different directions at the end of this series, so maybe the writer has thrown a grenade in and blown the whole show up. But it will very much depend on how people react to it".
【QC是啥】
部分英联邦王国中资历较深的大律师/讼务律师(barrister)的资格头衔,也可泛指获得此资格的大律师。
虽然此称号直译为“女王的(法律)顾问”(男性君主在位时称“国王的(法律)顾问”),但当代的头衔拥有者并无担任王室法律顾问的权利或职责。除了资格较深、职责较高以外,其专业事务和无此头衔的初级大律师本质上无异。王室和其他当事人一样,会雇用事务律师(solicitor)、初级大律师(junior counsel)和资深(御用)大律师(senior counsel)。
【当上QC有多难?】
在英格兰和威尔士,QC大概占总数一万多大律师中的10%,想当选QC一般需要至少15年从业经验。
每年两次推举,由英国大法官或其他国家的相应官员提名,由君主或君主在该地的代表册封。QC虽不是大律师中的一个正式阶级,但在法庭内会得到特别待遇,如入席,着装(丝质长袍23333)
Queen's Counsel (postnominal QC), known as King's Counsel (postnominal KC) during the reign of a male sovereign, are jurists appointed by letters patent to be one of Her [or His] Majesty's Counsel learned in the law. Membership exists in various Commonwealth jurisdictions around the world, while in some other jurisdictions the name has been replaced by one without monarchical connotations, such as "Senior Counsel" or "Senior Advocate". Queen's Counsel is a status, conferred by the Crown, that is recognised by courts. Members have the privilege of sitting within the Bar of court.
As members wear silk gowns of a particular design, the award of Queen's or King's Counsel is known informally as taking silk, and hence QCs are often colloquially called silks. Appointments are made from within the legal profession on the basis of merit rather than a particular level of experience. However, successful applicants tend to be barristers, or (in Scotland) advocates, or solicitor advocates with 15 years' experience or more.
5 ) 非常精彩律政剧
英美律政剧差不多都看了,皇家律师是我近几年看的最好看的,因为整个剧非常写实,很能让人共情。玛莎律师在案卷上写NG那一个镜头,完全吸引了我,NG是not guilty的缩写,作为辩护律师来说就是完全的胜利。从外人来看,NG也许是刑辩律师最大的褒奖。玛莎去开庭,用一个拉杆带案卷,我简直不由自主要笑出来。这个剧中着重在体现案件办理中的交叉询问,这也是英美法系中案件审理中很关键的环节,也令我非常兴奋。
6 ) Martha的眼泪
第二集片尾印象深刻:
白天气势如虹地赢下一场官司,
可是看着痛哭的原告,辩护律师Martha Costello心里只觉得沉重。
晚上Martha回到一个人住的家,
点灯照亮幽暗的小屋,
钥匙落在桌上“啪”清脆的一声,
Martha放上Sam Cooke的老唱片,
抱着自己的双臂起舞,
可仍然难忍心中的压抑和悲痛,潸然泪下。。。
正当我感叹,“女斗士如Martha也有崩溃的时候啊!”
镜头一转,只见Martha再次英姿飒爽地站在法庭上的身影。
这一刻我才明白,
女强人不是没有眼泪,
只是她们流泪不是为了消沉,而是为了振作。
女强人的强人之处不是不知疲倦,
而是累的时候,她们有自我调整的智慧,
然后一个华丽的转身,
让你看到的永远是意气风发的她。
女王
请给我S2!!!NICK小哥别失业啊!!!!!
故事节奏,和演员表现都非常棒,收敛,有节制,但是精准。和美式法律剧有极大区别。但是第一节的案件仔细推敲是有BUG的,如果警官这么确信嫌疑人就是凶手,那么没有必要擦干净门把手,除非他想陷害嫌疑人。
慢热剧,开始好看了。最喜欢法庭上交叉提问。
赶紧出第二季吧。。期待NICK同学的爆发~~英美法系的刑事律师真是让人羡慕啊~
无论是案件还是办公室政治都来得扛扛的,甩开只会卖腐的Suits无数条街。事业女性+律政=神剧定律继续有效。在英剧里看到赏心悦目的古典帅哥心情都要愉悦很多...
直接看完~~英剧就是简练。。。第二季什么时候开始?!
浓妆艳抹坚强大妈 邪恶傲娇官二代萝莉 顺手牵羊软弱无能奶油小生 几个猥琐大叔————凑在一起好看到令人发指啊啊啊啊= =+
这比大多数美国律政剧好看,更加精致。
最近最爱的两部剧都是律政剧,与the good wife截然不同的精彩,没有美剧的cliche,对于法律精神的精妙诠释引人深思,大爱女主啊,just have a huge crush on Maxine Peake!
律政剧一向为本人的最爱。RPJ依然性感,TH依然可爱,ND依然美丽~ 整部剧节奏飞快,信息量大,故事挺吸引人,如果感情部分再加强一点就完美了~
剧情紧凑,布景陈设一贯BBC高水准,搞得寡人都有点想转行了。不好意思,我就是律政剧医务剧之王。篓子尽情嘲笑我性冷淡吧!
大爱BILLY隐藏在不动声色里的老谋深算。。。。
每集自成一体,整体勾连,剧情抓人欲罢不能,英式深沉激情在充溢繁文缛节的司法机关里迸发得真切感人;如何在职场混得风生水起兼不忘初心良知,Martha树立典范,善良、正直、细致、勤勉、果敢,几乎是完美女性的化身;暗流涌动的办公室政治风波煞是好看,各色人马演绎精彩。
无与伦比地精彩!以一种前所未有的严肃态度描述刑事律师这个职业,并且真正超越对事件的戏剧性展示,而去深入地揭示律师的精神状态。女主角既不是一个圣女,也绝非一个讼棍。她有自己对这门职业的信念和坚持,也有自己的迷茫与妥协变通。编剧对律师世界的洞察让人佩服,事务所里众生相的展示尤其精彩。
同样是以女性为主角的律政剧,个人认为比the good wife更好看。
成为QC前基本每天都要读几个小时的case brief,不能挑案子,随时时刻emotion detached,上庭后逻辑速度要飞快……这行没有非常人的心智早就死了。
腐国出品,基情保障。
剧本扎实,细节考究,堪作英国诉讼程序的入门影视。
期待第二季